NPHPブログ版

nphpid.exblog.jp
ブログトップ

♪~Lahela Ku'u Poki'i~♪


“Lahela Ku`u Pôki`i”   (pō.kiʻiは、妹、弟、年下のいとこ)
Ke ho`omana `o nei au nâ lâ piha hau`oli
Nâ kô ki`i i lawe mai ka `i`ini iâ `oe
E ho`i mai hau`oli hou kâua
幸せな暮らしを夢見ている
写真をみていると、あなたを強く求めてしまう
私たちに幸せを

He pua mau `oe no`u he mino`aka mau kou
Kou mau maka `ôlinolino `imo aku `imo mai
E like me nâ hôkû o ka lani
真の子供よ、あなたの永遠の笑顔に
あなたの輝く眼差し、キラキラした瞳
まるで空に輝く星のよう

Puana nei ku`u mele iâ `oe ku`u pôki`i
No nâ lâ i piha hau`oli nâ lâ o ke aloha
He mele no Lahela ku`u pôki`i
可愛い子よ、あなたの為の歌を終わります
幸せと愛に満ちた日々よ
Rachelの為の歌、可愛い子よ

新曲です。 キラキラが一杯!
[PR]
by NPHPID | 2013-02-18 16:57 | HAWAII | Trackback | Comments(2)
トラックバックURL : http://nphpid.exblog.jp/tb/19816140
トラックバックする(会員専用) [ヘルプ]
※このブログはトラックバック承認制を適用しています。 ブログの持ち主が承認するまでトラックバックは表示されません。
Commented by konchi at 2013-02-19 17:58 x
NORIKOさん! 久しぶりに懐かしい”ハワイアン”を聴かせて頂き有難うございます。
昔の話ですが、我が家に真ん前(今、駐車場になっているところ)が、”エセル・中田”の家でした。
鎌倉は、ハワイアンをやっていた人が多かったですね。
Commented by NPHPID at 2013-02-19 22:48
☆~konchiさん~

>鎌倉は、ハワイアンをやっていた人が多かったですね。
そうですか、海岸でハワイアン 出番が多かったんでしょうか。
エセ中田さんのカイマナヒラ ↑ に載せました。